Разиграни скокови! Покажете ја вашата забавна страна со емотиконот жаба, симбол на разиграност и природа.
Приказ на жаба, пренесувајќи чувство на разиграност и природа. Емотиконот жаба најчесто се користи за изразување восхит кон жабите, за зборување за природата или симболизирање на нешто разиграно и живо. Ако некој ви испрати 🐸 емотикон, можеби сака да каже дека зборува за жаби, се повикува на природата или споделува нешто забавно.
Емотиконот 🐸 Жаба претставува или значи разигран лик на жаба инспириран од меме, често се користи за пренесување на опуштено чувство од типот „не е моја работа“.
Едноставно кликнете на емотиконот 🐸 погоре за да го копирате веднаш во вашата табла со исечоци. Потоа можете да го залепите каде и да е – во пораки, социјални мрежи, документи или во секоја апликација која поддржува емотикони.
Емотиконот 🐸 жаба беше воведен во Emoji E0.6 и сега е поддржан на сите големи платформи, вклучувајќи iOS, Android, Windows и macOS.
Емотиконот 🐸 жаба припаѓа на категоријата Animals & Nature, конкретно во подкатегоријата Amphibians.
Жабата 🐸 стана иконска поради мемите „Пепе Жабата“ и мемето со испијање чај од Кермит („Но тоа не е мој бизнис“). Често се спарува со емотикони за чај или кафе за да се сугерира озборување или суптилни судови за изборите на другите.
Класичниот мем „тоа не е моја работа“ со Кермит жабата, претставен со емоџи. Се користи при споделување или добивање озборувања, додека се преправаме дека се водиме свој живот.
| Unicode име | Frog Face |
| Apple име | Frog Face |
| Исто така познато како | Frog, Toad |
| Unicode хексадецимален | U+1F438 |
| Unicode децимален | U+128056 |
| Escape последователност | \u1f438 |
| Група | 🐥 Animals & Nature |
| Подгрупа | 🐸 Amphibians |
| Предлози | L2/09-026, L2/07-257 |
| Unicode име | Frog Face |
| Apple име | Frog Face |
| Исто така познато како | Frog, Toad |
| Unicode хексадецимален | U+1F438 |
| Unicode децимален | U+128056 |
| Escape последователност | \u1f438 |
| Група | 🐥 Animals & Nature |
| Подгрупа | 🐸 Amphibians |
| Предлози | L2/09-026, L2/07-257 |